Maroon 5 – Wake Up Call (traducida)

 
Acepto que cuando oí esta canción me sentí decepcionada por Maroon 5, porque no me gustó nada, pero ya le he pillado la esencia, jaja. Me encanta, y la letra es la ostia… Pocos grupos, entre ellos Maroon 5, saben hacer una canción con esa mala leche característica que tienes cuando sientes que alguien que te importa mucho no te corresponde con lo mismo o te traiciona.
Bueno, yo lo he sentido muchas veces, ya no. Ahora creo que no doy a nadie más de lo que recibo, que es lo que hay que hacer, pero todas las veces que lo he hecho, incluso con amigos/as, me he sentido así.
Además lo hacen con cierto toque de humor negro (el mejor) con eso de que se vuelve loco y le mata y es tipo: es lo que os habéis buscado, no es mi culpa, no me arrepiento, jajaja.
Espero que la disfrutéis (no pongo el vídeo porque no le recuerdo, lo que quiere decir que si lo vi, no me gustó).
(Como siempre, en negrita con lo que me siento, o más bien he sentido, especialmente identificada).

 
Wake Up Call traducción:
Una llamada que me despierta

No oí lo que estabas diciendo.
Vivo en emociones abiertas, nena.
Respondo preguntas, quizás nunca.
Y no soy amable si me engañas.
¿Así que quién demonios eres tú para salvarme?
Yo nunca lo habría hecho,
nena.

Si necesitabas amor, bien, entonces pide amor.
Podría haber dado amor, ahora me estoy llevando el amor,
y no es mi culpa porque ambos merecéis
lo que vendrá ahora, así que no digáis nada.

Me despierta una llamada, te descubro por la mañana
con otro en mi cama.
¿Acaso ya no te importo nada?
¿Acaso no te importo? No lo creo.
6 pies de alto, vino sin avisar,
así que tuve que dispararle y matarle.
Él no volverá por aquí más,
no volverá por aquí, no lo creo.

Habría sangrado por hacerte feliz.
No tenías que tratarme así.
Y ahora me has golpeado con mi propio juego
y te encuentro en tu sonoro sueño
y ahora tu amor está gritando muy alto.
Oigo un sonido y golpeo el suelo.

Si necesitabas amor, bien, entonces pide amor.
Podría haber dado amor,
ahora me estoy llevando el amor,
y no es mi culpa porque ambos merecéis
lo que vendrá ahora, así que no digáis nada.

Me despierta una llamada, te descubro por la mañana
con otro en mi cama.
¿Acaso ya no te importo nada?
¿Acaso no te importo? No lo creo.
6 pies de alto, vino sin avisar,
así que tuve que dispararle y matarle.
Él no volverá por aquí más,
no volverá por aquí, no me siento tan mal.
No me siento tan mal…
No me siento tan mal…

Lo siento tanto, cariño.
¿Me equivoqué?
¿Oh, qué creía?
¿todavía late su corazón?

Me despierta una llamada, te descubro por la mañana
con otro en mi cama.
¿Acaso ya no te importo nada?
¿Acaso no te importo? No lo creo.
6 pies de alto, vino sin avisar,
así que tuve que dispararle y matarle.
Él no volverá por aquí más,
no volverá por aquí, no me siento tan mal.

Me despierta una llamada, te descubro por la mañana
con otro, en mi cama.
¿Acaso ya no te importo nada?
¿Acaso no te importo? No lo creo.
6 pies de alto, vino sin avisar,
así que tuve que dispararle y matarle.
Él no volverá por aquí más,
No, no volverá por aquí.
No me siento tan mal.

No me siento tan mal.

No me siento tan mal.

Besitos a mis verdaderos amigos que sois, básicamente, los que los merecéis
 
Selenita

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: